/page/2
gynoid4:
“ Perfume 4th Tour in DOME 「LEVEL3」
”

gynoid4:

Perfume 4th Tour in DOME 「LEVEL3」

(abc---5から)

訳あって英語のネットスラング一覧を眺めてるんだけど、「senpai」は日本語の「先輩」が伝来して「私のことに絶対気づいてくれない人」っていう意味として定着した言葉っていうのがとてもエモくていい
Twitter / T41 (via kuzira8)

(元記事: twitter.com (guu-zzzから))

(kymellowから)

(元記事: popteamepicgifs (kaoruhasegawaartworksから))

gynoid4:
“ Perfume 4th Tour in DOME 「LEVEL3」
”

gynoid4:

Perfume 4th Tour in DOME 「LEVEL3」

(abc---5から)

hasya226:
“Your planet is mine.
”

hasya226:

Your planet is mine.

(milkeuから)

(元記事: memewhore (76mingから))

yua:

deer and flyer

(元記事: deerflyer.taobao.com (nemurugirlから))

(元記事: my-cocoa12 (mint005から))

訳あって英語のネットスラング一覧を眺めてるんだけど、「senpai」は日本語の「先輩」が伝来して「私のことに絶対気づいてくれない人」っていう意味として定着した言葉っていうのがとてもエモくていい
Twitter / T41 (via kuzira8)

(元記事: twitter.com (guu-zzzから))

(元記事: jihen (sayounara04から))

(元記事: architecturalmodels (yoshicoから))

"訳あって英語のネットスラング一覧を眺めてるんだけど、「senpai」は日本語の「先輩」が伝来して「私のことに絶対気づいてくれない人」っていう意味として定着した言葉っていうのがとてもエモくていい"

Tumblrについて:

好きなもの、好きなだけ

フォロー: